chữa bịnh

chữa bịnh

Bác sĩ đang chữa bịnh cho bệnh nhân tại phòng khám.

Définition
  1. Verbe :
    • Soigner, traiter une maladie : "chữa bịnh" désigne l'action de prodiguer des soins médicaux à un patient pour guérir une maladie ou soulager ses symptômes.
    • Guérir : Dans un sens plus large, cela peut signifier réussir à éliminer une maladie, à rétablir la santé.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Bác sĩ đang chữa bịnh cho bệnh nhân. (Le médecin est en train de soigner le patient.)
    • Thuốc này có thể chữa bịnh cảm cúm hiệu quả. (Ce médicament peut guérir efficacement la grippe.)
    • Phòng bịnh hơn chữa bịnh. (Mieux vaut prévenir que guérir.)
Utilisations avancées
  • "chữa bịnh tận gốc" : soigner/guérir radicalement, traiter la racine de la maladie.
    • Phương pháp này hứa hẹn chữa bịnh tận gốc. (Cette méthode promet de guérir la maladie à la racine.)
Variantes et mots apparentés
  • Chữa trị (verbe) : traiter, soigner. Un synonyme très proche.
    • Quá trình chữa trị kéo dài ba tháng. (Le traitement a duré trois mois.)
  • Chữa lành (verbe) : guérir (souvent pour une blessure ou avec une connotation de rétablissement complet).
    • Vết thương đã được chữa lành. (La blessure a été guérie.)
  • Bác sĩ chữa bịnh (locution nominale) : médecin traitant.
Synonymes
  • Điều trị : traiter, soigner (un terme médical courant).
  • Trị liệu : pratiquer une thérapie, soigner.
  • Cứu chữa : sauver et soigner (insiste sur l'aspect urgent ou vital).
Expressions idiomatiques liées
  • "Thuốc đắng chữa bịnh" : Littéralement "un remède amer guérit la maladie". Équivalent de "Qui aime bien châtie bien" ou "Il faut souffrir pour être beau/guérir".
    • Phải nghe lời phê bình, thuốc đắng chữa bịnh . (Il faut écouter les critiques, c'est un remède amer qui guérit.)
  • "Chữa bịnh cứu người" : soigner les maladies et sauver les gens (décrit souvent la mission noble de la médecine).
    • Nghề y là nghề chữa bịnh cứu người. (La profession médicale est celle qui soigne les maladies et sauve les gens.)